freepik.com
1. Поддерживать наращивание потенциала на национальном уровне и обеспечивать готовность к будущим событиям во избежание возникновения цикла паники и бездействия. Государствам-участникам следует рассмотреть способы повышения уровня готовности стран к будущим вспышкам. В соответствии с рекомендациями ВОЗ государствам-участникам следует обновлять планы по обеспечению готовности к пандемиям респираторных заболеваний с учетом уроков, извлеченных из обзоров принятых мер на национальном и субнациональном уровнях. Государствам-участникам следует продолжать восстанавливать программы здравоохранения, на которые негативно повлияла пандемия COVID-19.
- Обеспечение готовности и устойчивости к новым угрозам (на английском языке);
- Улучшение планирования мероприятий по обеспечению готовности к пандемиям респираторный заболеваний: аналитическая записка;
- Аналитические записки ВОЗ о COVID-19;
- Обзоры мер реагирования на чрезвычайные ситуации (на английском языке).
2. Интегрировать вакцинопрофилактику COVID-19 в календари профилактических прививок на всех этапах жизни. Государствам-участникам следует и далее расширять охват вакцинацией против COVID-19 всех лиц, входящих в высокоприоритетные группы населения (определенные в Дорожной карте СКГЭ в апреле 2023 г.), с помощью рекомендованных ВОЗ вакцин и продолжать активно решать вопросы, связанные с формированием положительного отношения к вакцинам и спроса на них у населения.
- Cтратегия глобальной вакцинации против COVID-19 в меняющемся мире — редакция, обновленная в июле 2022 г. (на английском языке);
- Дорожная карта СКГЭ — обновлена в марте 2023 г. (на английском языке);
- Заявление о передовой практике использования вакцин против COVID-19, содержащих антигены вариантов вируса (на английском языке);
- Продолжение сотрудничества с Международным центром обеспечения доступности вакцин (IVAC) и другими организациями для обобщения исследований эффективности вакцин (ЭВ), Поведенческие и социальные факторы вакцинации: инструменты и практические рекомендации для достижения высокого уровня охвата.
3. Сводить воедино информацию из различных источников данных эпиднадзора за респираторными патогенами в целях обеспечения всесторонней ситуационной осведомленности. Государствам-участникам следует продолжать представлять ВОЗ данные о смертности и заболеваемости, а также информацию об эпиднадзоре за вариантами SARS-COV-2. Данные эпиднадзора должны включать информацию, полученную в ходе дозорного эпиднадзора за надлежащей репрезентативной выборкой целевых групп населения, эпиднадзора на основе сигнальных событий, эпиднадемиологического обследования бытовых сточных вод, серологического надзора и эпиднадзора за отдельными популяциями животных, которые, по имеющимся данным, подвержены риску заражения SARS-COV-2. Государствам-участникам следует использовать Глобальную систему по эпиднадзору за гриппом и принятию ответных мер (ГСЭГО) и поддержать создание под эгидой ВОЗ глобальной сети коронавирусных лабораторий (CoViNet).
4. Создавать условия для утверждения медицинских контрмер в рамках национальной нормативной базы в целях обеспечения долгосрочного наличия и поставок соответствующей продукции. Государствам-участникам следует укреплять свои регулирующие органы для содействия регистрации и применению вакцин, диагностических и терапевтических средств на долгосрочной основе.
- Лекарственная терапия при COVID-19: вариативные рекомендации;
- Ведение пациентов с COVID-19 (на английском языке);
- Процедуры допуска к применению в условиях чрезвычайной ситуации (на английском языке);
- Процедуры преквалификации вакцин (на английском языке);
- Процедуры преквалификации средств диагностики in vitro (на английском языке).
5. Продолжать взаимодействие с сообществами и их лидерами для создания эффективных, устойчивых и инклюзивных программ по информированию о рисках и взаимодействию с населением (ИРВН) и борьбе с инфодемией. Государствам-участникам следует адаптировать стратегии и мероприятия в области ИРВН и противодействия инфодемии к местным условиям.
6. Продолжать отменять на основе оценки риска медико-санитарные меры в связи с COVID-19 в отношении международного пассажирского сообщения и не требовать каких-либо доказательств вакцинации против COVID-19 в качестве предварительного условия для совершения международных поездок.
- Временный документ с изложением позиции ВОЗ «Соображения относительно подтверждения вакцинации против COVID-19 для лиц, совершающих международные поездки» (на английском языке);
- Стратегические соображения, касающиеся применения подхода на основе оценки риска в сфере международных пассажирских перевозок в условиях СOVID-19.
7. Продолжать поддерживать проведение научных исследований по совершенствованию вакцин, способствующих снижению интенсивности распространения вируса и имеющих перспективы широкого применения; понять полный спектр, встречаемость и влияние долгосрочных последствий перенесенной коронавирусной инфекции и эволюцию SARS-COV-2 в популяциях с ослабленным иммунитетом; и разработать соответствующие протоколы оказания комплексной помощи.
Источник: https://www.who.int/ru/news/item/05-05-2023-statement-on-the-fifteenth-meeting-of-the-international-health-regulations-(2005)-emergency-committee-regarding-the-coronavirus-disease-(covid-19)-pandemic